Stronę odwiedzono:
27121388 razy
|
Spotkanie autorskie z Filipem Łobodzińskim
8 czerwca 2018 r. w Wojewódzkiej i Miejskiej Bibliotece Publicznej w Rzeszowie gościliśmy iberystę, dziennikarza, muzyka i tłumacza z języków angielskiego, francuskiego, hiszpańskiego, katalońskiego, portugalskiego, ladino, oraz laureata Nagrody Instytutu Cervantesa w Warszawie w 2005 r. za najlepszy przekład literacki, Filipa Łobodzińskiego. Jest on również współzałożycielem Zespołu Reprezentacyjnego oraz dylan.pl, specjalizującego się w wykonywaniu piosenek Boba Dylana.
Uczestników spotkania przywitała Barbara Chmura – dyrektor WiMBP w Rzeszowie, a rozmowę z gościem poprowadziła Aleksandra Olszewska z wydawnictwa Biuro Literackie.
Podczas spotkania Filip Łobodziński opowiedział o książkach, które ukształtowały jego gusty czytelnicze, zainteresowaniach literaturą hiszpańskojęzyczną, pierwszym spotkaniu z twórczością Boba Dylana oraz o pracy nad tłumaczeniem jego tekstów. Mieliśmy również możliwość wysłuchania bajki „Kot i koń” - autorskiej książki mistrza ilustracji Jerzego Stannego, którą Filip Łobodziński uważa za książkę doskonałą nie tylko pod względem treści, ale również pod względem edytorskim oraz przetłumaczonych przez niego tekstów poetyckich Boba Dylana. Odpowiadał również na pytania, które dotyczyły zarówno pracy tłumacza jak i prowadzonego przez niego telewizyjnego programu „Xięgarnia”.
Po spotkaniu była możliwość zakupu książek Filipa Łobodzińskiego oraz otrzymania autografu.
Małgorzata Zaremba
------------------------------------------------------
GALERIA